· Città del Vaticano ·

Le parole che legano etica ed estetica nella cultura russa ottocentesca

Il bene della bellezza

dosto.jpg
17 febbraio 2024
Riflessioni attorno alle pagine di Fëdor Dostoevskij  Nella trascrizione e traduzione dal russo di Lucio Coco si presenta il testo di una conferenza di Vladimir Borisovič Mikuševič che ha per titolo La Filocalia secondo Dostoevskij. Mikuševič, nato nel 1937 a Mosca, si è distinto nel corso del tempo oltre che per la sua attività di poeta, anche per il lavoro di critico letterario, concentrando la sua attenzione sui poeti del «Secolo d’argento» (A. Belyj, M. Vološin, V. Ivanov), nonché per la sua opera di traduttore, soprattutto dal francese (Baudelaire, Rimbaud) e dal tedesco (S. George, R.M. Rilke). La conferenza è andata in onda sul canale Rossija Kul’tura il 29 gennaio 2024. Per la comprensione del testo è opportuno ricordare che l’autore fa ricorso all’antica parola russa ...

Questo contenuto è riservato agli abbonati

paywall-offer
Cara Lettrice, caro Lettore,
la lettura de L'Osservatore Romano in tutte le sue edizioni è riservata agli Abbonati