(S)Punti di vista
Timori e speranze per le app di traduzione linguistica sempre più sofisticate

Lost in (IA)translation?

 Lost in (IA)translation?  QUO-024
30 gennaio 2024
Come valutare il ruolo dell’intelligenza artificiale (IA) nell’ambito dello studio delle lingue all’Università? È una domanda da porsi, dal momento che servizi e app dedicati propongono soluzioni a portata di mano per le lingue, e alla quale è necessario rispondere in due momenti. Valutiamo dapprima il ruolo dell’IA nel mondo delle lingue. La situazione è in evoluzione costante per la traduzione automatica (la conversione automatica da una lingua di partenza in un’altra di arrivo): l’avanzamento delle reti neurali ha superato le tecnologie precedenti, raggiungendo traguardi elevati nella qualità in ambito traduttivo. È possibile — a seconda delle combinazioni linguistiche, ossia per le lingue che hanno maggiore disponibilità di materiale lessicale e testuale — avere esiti traduttivi di ...

Questo contenuto è riservato agli abbonati

paywall-offer
Cara Lettrice, caro Lettore,
la lettura de L'Osservatore Romano in tutte le sue edizioni è riservata agli Abbonati