La partenza
Durante il volo verso Awali

Telegrammi a capi di Stato

 Telegrammi  a capi di Stato  QUO-251
03 novembre 2022

Questa mattina, giovedì 3 novembre, il Papa ha raggiunto in automobile l’aeroporto romano di Fiumicino, dove si è imbarcato sull’airbus a330 Ita Airways decollato alle 9.46 alla volta del Bahrein.

In precedenza, nel lasciare la sua residenza di Santa Marta, il Pontefice aveva incontrato tre famiglie di rifugiati dall’Ucraina, ospitate da famiglie italiane. Si tratta della moglie di un sacerdote ortodosso, presente insieme con due figli, uno di 18 anni e una di 14 (il marito con l’altro figlio maggiorenne è rimasto invece in patria), provenienti dalla regione di Kropyvnytskyi, a 150 chilometri da Mykolaiv; di una mamma di 30 anni con due figlie, di 4 e 7 anni, scappate dalla regione di Zaporizhzhia, parzialmente occupata; e di una donna di 53 anni con un figlio di 13, affetto da una grave disabilità, e con la madre, di 73 anni, giunti da Kiev. Con il gruppo era il cardinale elemosiniere Konrad Krajewski, prefetto del Dicastero per il servizio della carità.

Accompagnano Francesco nel trentanovesimo viaggio internazionale del pontificato i cardinali Parolin, segretario di Stato, Tagle, Sandri, prefetto del Dicastero per le Chiese orientali, Koch, prefetto del Dicastero per la promozione dell’unità dei cristiani, e Ayuso Guixot, prefetto del Dicastero per il dialogo interreligioso; gli arcivescovi Peña Parra, sostituto della Segreteria di Stato, e Gallagher, segretario per i Rapporti con gli Stati e le Organizzazioni internazionali; i monsignori Ravelli, maestro delle Celebrazioni liturgiche pontificie, Koovakad, responsabile dell’organizzazione dei viaggi papali, Mario Codamo e Christopher Washington, officiali della Segreteria di Stato; i cerimonieri pontifici Dubina e Marcjanowicz; i sacerdoti Javier Carnerero Peñalver, trinitario, e George Ayoub, officiali della Segreteria di Stato, e — tra gli altri — il gesuita Spadaro, direttore de «La Civiltà Cattolica», il prefetto del Dicastero per la comunicazione, Ruffini, con il direttore editoriale, Tornielli, il direttore della Sala stampa della Santa Sede, Bruni, e il direttore de «L’Osservatore Romano», Monda; gli aiutanti di camera Mariotti e Zanetti; l’assistente sanitario personale Strappetti. All’arrivo ad Awali vi si sono uniti l’arcivescovo Eugene Martin Nugent, nunzio apostolico nel Regno del Bahrein, il vescovo cappuccino Paul Hinder, amministratore apostolico del vicariato apostolico dell’Arabia del Nord, monsignor Mario Biffi, segretario della nunziatura apostolica, e il salesiano Gaspar Fernandes, coordinatore locale della visita.

Durante il viaggio in aereo, il Pontefice ha fatto pervenire i seguenti telegrammi ai capi di Stato dei Paesi sorvolati.

A Sua Eccellenza
On. Sergio Mattarella
Presidente della Repubblica Italiana
Palazzo del Quirinale

Nel momento in cui lascio Roma per recarmi nel Regno del Bahrein, pellegrino di pace e di fraternità, per testimoniare l’importanza dell’incontro tra civiltà, religioni e culture, mi è caro rivolgere a Lei, Signor Presidente, il mio deferente saluto, che accompagno con fervidi auspici per il benessere spirituale, civile e sociale del caro popolo italiano, cui invio volentieri la mia benedizione.

Franciscus

Her Excellency
Katerina Sakellaropoulou
President of the Hellenic Republic
Athens

Passing through greek airspace on my way to Bahrain, I send greetings and prayerful good wishes to Your Excellency and your fellow citizens. Upon all in the nation I invoke almighty God’s blessings of unity, prosperity and peace.

Franciscus

His Excellency
Nicos Anastasiades
President of the Republic of Cyprus
Nicosia

Flying over Cyprus en route to Bahrain, I extend prayerful good wishes to Your Excellency and your fellow citizens, and I willingly invoke upon the nation almighty God’s blessings of fraternity and concord.

Franciscus

His Excellency
Abdel Fattah El-Sisi
President of the Arab Republic of Egypt
Cairo

As I fly over Egypt on my apostolic journey to Bahrain, I send greetings and good wishes to Your Excellency and your fellow citizens, together with my prayers that the Almighty will bless all in the nation with his gifts of joy and peace

Franciscus

His Majesty
Abdullah II
King of the Hashemite
Kingdom of Jordan
Amman

As I fly over your realm on my way to Bahrain, I send greetings and good wishes to Your Majesty, the members of the royal family and all jordanians, together with my prayers that the Almighty will bestow upon the nation his abundant blessings.

Franciscus

His Majesty
Salman Bin Abdulaziz Al Saud
King of Saudi Arabia
Riyadh

As my journey to Bahrain takes me through your country’s airspace, I extend good wishes to Your Majesty, the members of the royal family and all saudis, together with my prayers for the peace and wellbeing of the nation.

Franciscus

In un messaggio di risposta il presidente della Repubblica italiana, nell’esprimere «profonda gratitudine» al Pontefice, sottolinea che questo «pellegrinaggio nel cuore del Golfo Persico, in occasione del “Forum bahreinita per il dialogo”, rinnova a tutti gli uomini di buona volontà il suo forte incoraggiamento ad adoperarsi per la fratellanza umana, presidio della pace e di una più efficace tutela dei diritti della persona».